Translation of "fornito all'" in English

Translations:

support the to

How to use "fornito all'" in sentences:

Abbiamo fornito all'accusa una trascrizione del suo contenuto.
This tape is new evidence that came into our possession yesterday.
Quando l'altopiano del Colorado si e' sollevato, milioni di anni fa, ha fornito all'acqua maggiore energia per tagliare attraverso il canyon ed erodere le rocce.
When the Colorado plateau was uplifted millions of years ago, it gave the water more energy to cut back through the canyon and wear away the rocks.
Fornito all'interno è un 1.8m letto matrimoniale, bagno, cucina, tavolo e sedie, frigorifero, cucina, microonde, lavatrice, accesso a Internet a banda larga, computer, TV e aria condizionata.
Complete with a 1.8m double bed, balcony with seascape view, kitchen, microwave, refrigerator, table and chairs, TV, free broadband Internet and air conditioning.
Un periodo di 24 mesi è ragionevole per garantire che le misure previste dalla presente decisione abbiano un impatto reale ai fini del sostegno fornito all'Italia e alla Grecia per gestire i forti flussi migratori nei loro territori.
A period of 24 months is reasonable in view of ensuring that the measures provided for in this Decision have a real impact in respect of supporting Italy and Greece in dealing with the significant migration flows on their territories.
Oliver Purcell ha fornito all'FBI abbastanza prove per farla rinchiudere per il resto della sua vita.
Oliver Purcell's given the FBI enough to put you away for the rest of your natural life.
L'indirizzo che hanno fornito all'hotel è del Wyoming... mentre la targa della loro auto è della California.
The address they gave the hotel was from Wyoming, but the plates on their car are from California.
Hai appena fornito all'accusa il loro testimone principale.
You just gave the prosecution their star witness.
L'utente Nome - nome utente viene fornito all'utente finale dal servizio provider VoIP.
User Name – User name is provided to end user by VoIP service Provider.
Nel caso in cui abbiamo fornito all'utente (o se l'utente ha scelto) una password che gli consente di accedere a determinate parti del Nostro Sito, l'utente è responsabile di mantenere riservata questa password.
Where we have given you (or where you have chosen) a password which enables you to access certain parts of our Site, you are responsible for keeping this password confidential.
Per quanto riguarda le tende da tetto non rigide, l'aerodinamica può essere spesso compromessa dalle dimensioni del materasso fornito all'interno della tenda, con alcune tende con un materasso più spesso.
As regards non hard shell Rooftop tents, aerodynamics can often be compromised by the size of the mattress provided within the tent, with some tents having a thicker mattress.
Il consenso deve essere chiaro e distinguibile da altri contesti, oltre che fornito all'interno di un modulo comprensibile e facilmente accessibile, che utilizzi un linguaggio chiaro e semplice.
Consent must be clear and distinguishable from other matters and provided in an intelligible and easily accessible form, using clear and plain language.
LabCorp, come molte altre organizzazioni, aveva stipulato un contratto con AMCA per raccogliere parte del denaro che gli era dovuto e aveva fornito all'agenzia informazioni che appartenevano ai clienti LabCorp.
LabCorp, like many other organizations, had contracted AMCA to collect some of the money that is owed to it and had given the agency information that belonged to LabCorp customers.
L'avviso verrà considerato ricevuto ed adeguatamente fornito: all'atto della sua pubblicazione sul nostro sito web; 24 ore dopo l'inoltro di una e-mail; oppure tre giorni dopo la data d'invio di qualche lettera.
Notice will be deemed received and properly served immediately when posted on our website, 24 hours after an email is sent, or three days after the date of posting of any letter.
Per usufruire del suo diritto di recesso, il consumatore agirà dalle istruzioni ragionevoli e chiare che il commerciante ha fornito all'atto dell'offerta e al più tardi alla consegna.
To make use of his right of withdrawal, the consumer will act by the reasonable and clear instructions that the trader provided when the offer was made and at the latest upon delivery.
4.1 Lo Spazio di Archiviazione è fornito all'Ordinante a titolo gratuito.
4.1 The Storage Space is provided to the Principal free of charge.
Ho fornito all'agente Gale i cadaveri, a voi posso darvi le ubicazioni e le date di dove e quando i cadaveri sono stati raccolti e sepolti.
I gave agent Gale the bodies. I can give you locations and dates that the bodies were collected and buried.
Ho agito in fretta ed efficacemente sulle indicazioni che hai fornito all'intelligence.
I've been acting quickly and effectively on very good signals intelligence you provided.
Gli è stata conferita la medaglia «per la liberazione della Crimea dal capo facente funzione della Repubblica autonoma di Crimea per il sostegno fornito all'annessione illegale della Crimea.
He was awarded the medal ‘for the liberation of Crimea’ by the Acting head of the Autonomous Republic of Crimea for the support he provided to the unlawful annexation of Crimea.
Se abbiamo fornito all'utente (o qualora l'utente abbia scelto) una password per l'accesso a determinate parti delle nostre Interfacce online, egli è tenuto a mantenerla riservata.
Where we have given you (or where you have chosen) a password for access to certain parts of our Online Interfaces, you are responsible for keeping this password confidential.
L'Unione africana (UA), il nuovo partenariato per lo sviluppo dell'Africa per lo sviluppo dell'Africa (NEPAD) e le organizzazioni internazionali hanno fornito all'Africa un tracciato politico ed economico e una visione per il futuro.
The African Union (AU), the New Partnership for Africa’s Development (NEPAD) and international organisations have equipped Africa with political and economic roadmaps and a vision for the future.
Tuttavia, l'avviso intimidatorio non è legittimo e il numero di telefono fornito all'utente non è in alcun modo affiliato a Microsoft Corporation.
However, the intimidating alert is not legitimate, and the phone number that the user is provided with is no way affiliated with the Microsoft Corporation.
Abbiamo confrontato il DNA del tessuto bioptico con il campione che lei ci ha fornito all'ambulatorio.
We matched the DNA from the biopsy tissue to the elimination sample you gave us in the M.E.'s office.
Zola ha fornito all'Incantatrice una posizione.
Zola gave the Enchantress a location.
Qualcuno ha fornito all'HR la tua posizione.
Someone's feeding HR intel about your whereabouts.
Abbiamo fornito all'avvocato tutto cio' che abbiamo trovato.
Your Honor, we've complied with all discovery requests - from the defense counsel.
Allora ho fornito all'accusa delle prove inaccurate.
So I gave the prosecution inaccurate evidence.
Il software viene fornito all'utente "così com'è" e CON DIFETTI.
The Software is being delivered to you "AS IS" and with ALL FAULTS.
Il software disponibile per il download è fornito all'utente tale e quale e tutti i rischi relativi alla qualità del software e ai risultati ottenuti dal suo utilizzo rimangono a carico dell'utente.
Software available for download is provided to the user “as is” and all risks regarding the quality of the software and any results obtained from its use remain with the user.
Il prodotto viene fornito all'utente in uno stato non sterile.
The product is provided to the user in a non-sterile state.
L'account sarà assegnato al possessore dell'indirizzo e-mail fornito all'iscrizione.
The account will be assigned to the holder of the entered email address.
Le applicazioni le cui comunicazioni sono state filtrate in passato dovrebbero già essere presenti nell'elenco fornito all'utente nel momento in cui è stata aggiunta l'eccezione. Di conseguenza, non è necessario aggiungerle manualmente.
Any application that had its communication filtered in the past should already be in the list provided to you when adding exception, so manually adding one shouldn't be necessary.
Usiamo questi cookie per: - ricordare se un particolare servizio è già stato fornito all'utente - migliorare l'esperienza generale nel sito ricordando le preferenze dell'utente.
We use these cookies to:- remember whether a service has already been provided to you- enhance the overall experience across the website by remembering your preferences.
Inserire troppe parole chiave nel testo alternativo ("Uso di parole chiave in eccesso") riduce la qualità del servizio fornito all'utente e può far sì che il tuo sito venga percepito come spam.
Filling alt attributes with keywords ("keyword stuffing") results in a negative user experience, and may cause your site to be perceived as spam.
(D) I DIFETTI NEL FUNZIONAMENTO O NELLE FUNZIONALITÀ DI QUALSIASI SOFTWARE FORNITO ALL'UTENTE COME PARTE DEI SERVIZI SARANNO CORRETTI.
(d) THAT DEFECTS IN THE OPERATION OR FUNCTIONALITY OF ANY SOFTWARE PROVIDED TO YOU AS PART OF THE SERVICE WILL BE CORRECTED.
FATTO SALVO QUANTO SPECIFICATO SOPRA, IL NOSTRO PRODOTTO VIENE FORNITO ALL'UTENTE “COSÌ COME È”.
EXCEPT AS OUTLINED ABOVE, OUR PRODUCT IS PROVIDED TO THE USER “AS IS”.
Nel caso in cui tale upgrade o modifica non sia automatizzato, ma fornito all'utente come opzione facoltativa, l'utente deve utilizzare l'ultima versione del Software per ottimizzare la sicurezza e l'usabilità.
Where such an upgrade or change is not automated but provided to you as a voluntary option, you should use the latest version of the Software for optimized security and usability.
Il codice sorgente deve essere fornito all'utente per un periodo di almeno tre anni.
The source code has to be provided to the user for a period of at least three years.
Fermo restando quanto previsto dalla Sezione 15, il Servizio è fornito all'Utente gratuitamente sino a un limite massimo di 10 milioni di Hit al mese per ciascun account.
Subject to Section 15, the Service is provided without charge to You for up to 10 million Hits per month per account.
Il 95 % dei ricambi mancanti o speciali viene fornito all'officina entro il giorno successivo dallo European Logistic Center (ELC) di MAN.
95% of all unavailable special parts are quickly supplied overnight by the European Logistic Center (ELC) established by MAN.
In realtà, i turchi hanno offerto molto di più di un semplice valico di confine: essi hanno fornito all'Isis la maggior parte dei fondi, della logistica, della formazione e delle armi.
Actually, the Turks offered far more than an easy border crossing: they provided the bulk of ISIS' funds, logistics, training and arms.
Il software viene fornito all'utente in licenza, non viene venduto.
The Software is licensed to You, not sold to You.
Riceverai un'e-mail di conferma all'indirizzo associato al tuo profilo; fai clic sul link fornito all'interno del messaggio per attivare la nuova password.
A confirmation email will be sent to the email address associated with your profile; click the link in the email to activate your new password.
La valutazione tiene conto di qualsiasi riscontro fornito all'ENISA in relazione alle sue attività.
The evaluation shall take into account any feedback made to the Agency in response to its activities.
Per la prima volta il trattato di Lisbona ha fornito all'Unione europea una base legale per un'azione concertata, relativa alla formazione giudiziaria europea sia nel settore civile che penale.
The Lisbon Treaty has for the first time given the European Union a legal basis for concerted action on European judicial training in both criminal and civil law.
Già negli anni '50, il nostro fondatore, Kiichiro Toyoda, era talmente convinto dei vantaggi che le competizioni avrebbero fornito all'azienda che una volta ha affermato:
As early as the 1950s our founder, Kiichiro Toyoda, was so convinced of the merits competition provided his company, he once lauded:
La propria fonte di finanziamento è un prestito che viene fornito all'impresa dal proprietario per il periodo durante il quale verranno svolte le sue attività.
Own source of financing activities is a loan that is provided to the enterprise by its owner for the period during which its activities will be carried out.
Per una produzione più veloce e più sicura, nel 2012 la Trotec ha fornito all'azienda una soluzione individuale per il condizionamento del clima.
In 2012, Trotec supplied an individual climate conditioning solution for a quicker and safer production.
Entrambi avranno le proprie risorse dedicate, dettagli FTP separati, e possono utilizzare qualsiasi strumento fornito all'interno del pannello di controllo.
Both will have their own dedicated resources, separate FTP details, and can use any tool provided within the control panel.
Le condizioni sono applicabili al software sopra indicato, incluso l'eventuale supporto su cui è stato fornito all'utente.
They apply to the software named above, which includes the media on which you received it, if any.
1.3255801200867s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?